Transformers: Armada
(traducción)

[ El éxodo Mini-Con de Cybertron señaló el comienzo de la era más oscura del planeta. ]
[ Los Decepticons, liderados por el tiránico Megatron, comenzaron una cruel misión para
 derrocar a todo Cybertron. ]
[ Armados con una pequeña colección de los únicos Mini-Cons que permanecieron en el
 planeta, los Decepticons iniciaron un destrucción como nunca se había visto...]
[ ...Y Cybertron pagó el precio. ]
[ Temiendo por sus vidas, los ciudadanos sin ayuda comenzaron a rendirse a la esclavitud
 por millares. ]
[ Bajo el gobierno de Megatron el planeta entró en una espiral de caos. La justicia perdió
 todo su significado y el terror reinaría supremo. ]
[ Ni incluso los Autobots, los una vez valientes guardianes de Cyber City, fueron capaces
 de salvar a Cybertron de su destino. ]
[ Puestos fuera de juego por la fuerza intensificada de los Decepticons, los Autobots
 fueron obligados a esconderse, reduciéndose a batallar contra los tiranos desde lejos. ]
[ Continúan sus esfuerzos cada día... ]
[ ...Sin éxito. ]
[ Alguno dice que Cybertron no tiene esperanzas... que los Decepticons, armados con sus
 Mini-Cons, no pueden ser detenidos. ]
[ Otros advierten que Cybertron sólo es el comienzo... que el maniático poder de los
 Decepticons pronto se moverá para extender su reinado por toda la galaxia. ]
[ Solo el destino lo dirá. ]
[ Para los Mini-Cons liberados, su escape de Cybertron era lejano de ser perfecto. La raza
 que ama la paz nunca había viajado más allá de la atmósfera exterior de Cybertron. Nunca
 habían tenido motivos... ]
[ ...Por eso no estaban preparados para tratar con las dificultades del profundo viaje
 espacial. ]
[ Cuando la explosión de un motor lanzó su nave fuera de curso, los inexperimentados
 Mini-Cons estaban sin ayuda para solucionar el problema. ]
[ Incapaces de manejar la nave, los Mini-Cons se encontraron prisioneros una vez más... ]
[ ...Esta vez en los fríos confines del mismo vehículo que pensaban que les traería la
 libertad...]
[ ...flotando a la deriva de galaxia en galaxia. ]
[ Eso es, por supuesto... ]
- Uhhhh tíos... deberíais querer ver esto...
[ ...Hasta que el destino eligió un destino para ellos... ]
[ Planeta Tierra. Hace un millón de años. ]
- ¡¡Agarraros!! ¡¡Vamos de cabeza directamente a --!!

[ Planeta Tierra. Justo ahora. ]
- ¡Vamos tíos! ¡Abrid la puerta, queréis!
- ¿Cuál es la contraseña?
- ¡¿Cuál es la contraseña?! ¡Yo hice la contraseña, Dummy!
- Estamos de acuerdo. Nadie entra sin decir la contraseña.
- *Sigh* Vale.
  Booger Burger. Esa.
- Comprobación de identificación completa.
- Espero que recuerdes las reglas del laboratorio, agente Bubblegum. No fotografías y no
 video cámaras. Tenemos razones para sospechar que los rusos están intentando espiar en el
 proyecto.
- Oh, hermano.
- ¿No habrás sido seguida, no?
- Sí Rad. Sí. Los rusos me han estado siguiendo el rastro desde mi último escondite.
- Muy graciosa.
  Me gustaría recordarte que supuestamente tenemos que llamarnos cada uno por nuestros
 nombres de súper agente secreto... A-G-E-N-T-E  B-U-B-B-L-E-G-U-M.
- Correeeecto. Perdón. Todo correcto... *sight*... agente Awesome.
- Ese es mi viejo nombre. Lo cambié esta mañana. Deberías dirigirte a mi como...
  ...¡agente Agente Secreto!
- ¿Tu nombre de agente secreto es Agente Secreto?
- Mejor para engañar a los rusos.
- Cualquiera.
  Uau. Camino libre. Esta cosa debería funcionar actualmente.
  ¿Dónde está Carlos?
- ¿Te refieres al agente Sidekick?
- Deja que lo adivine. Lo elegiste tú, ¿verdad?
- ¡Estoy aquí atrás!
  ¡Hola Alexis!... Yo--yo... q-quiero decir Agente Bubblegum.
- Hola Carlos. ¿Cómo está saliendo eso?
- El proyecto Supernova esta evolucionando bien, muchas gracias. Incluso pensando que
 hemos tenido que trabajar en esto durante las pasadas dos horas... ¡por nosotros mismos!
- Cállate, Rad. Tenía trabajo en casa.
- ¡¿Trabajo en casa?! ¡¿Te preocupas del trabajo en casa el día del lanzamiento?!
- No te preocupes, Alexis. No hay demasiado que hacer. Solo un par de tornillos perdidos
 es todo.
- Aparentemente.
- Lo que el agente Sidekick está intentando decir es que el proyecto Supernova ha sido
 liberado de todas las dificultades problemáticas y podemos iniciar el comienzo del
 despegue ¡inmediatamente!
- ¡¿Qué?!
- ...Um, somos buenos para hacerlo.
- ¡Hagámoslo!

- Hey, Sid... Sid, echa un vistazo a esto...
  ...Tienes que ver esto tío. La pandilla empollona va a hacer algo.
- Tranquilo. Estoy ocupado.
- No demasiado ocupado para esto, fulano.
- ¡Aw, tío! ¡Mira! ¡Estropeaste mi concentración!
  ¡Dame eso! ¡Será mejor que sea bueno!
- ¡Hulp!
- Bien, bien, bien... Otro proyecto secreto de los rechazados. ¡Esos perdedores están
 volviendo loco a todo el vecindario!
  Tenemos que hacer algo sobre esto, Seth. Es como, nuestro deber como ciudadanos normales.
- ¡Gurrp!
- Apuesta que tengo razón. Sígueme.

- Guau. Eso es un descenso escarpado.
- Yup...
  ...Es el descenso más escarpado en todo el vecindario.
- ¿Realmente piensas que va a funcionar?
- Mejor que funcione. Este proyecto me ha costado tres meses de asignación.
- Solo hay una manea de saberlo.
- Iniciando el proceso de lanzamiento. Listos para el lanzamiento en cinco... cuatro... 
 tres... dos...
- Le doy al mundo... el proyecto Supernova. Puede que los cielos le den su bienvenida con
 los brazos abiertos y puede que los ciudadanos a lo largo de la nación se inspiren por su
 grandeza y--
- ¡Sigue con él!
- Okey.
- ¡Lanzamiento!
- ¡¡Uauuuuu!!
- ¡Sí! ¡Lo sabía! ¡Sabía que funcionaría!
- ¡¿Huh?!
- ¡NOOOOOO!
- ¡Ja, ja, ja, ja! ¡Buen disparo! ¡Ahhh ja, ja, ja, ja!
- ¡¿Viste sus caras?! Ja, ja, ja, ja... oh, ho, ho, ¡esto ha sido demasiado!
- Pero... estaba volando... estaba volando de verdad...
- No lo comprendo... ¿que ha pasado?
- ¡Eh empollones!
  ¡Gracias por sobrevolar los cielos amigos! ¡Espero que disfrutaseis del viaje tanto como
 nosotros lo hemos hecho! ¡JA, JA, JA!
- Vamos Sid, vamos a largarnos de aquí.
- Idiotas.
- De acuerdo. Podemos construir otro. ¡Más grande y mejor!
- Ese no es el tema Carlos, y tú lo sabes.
  Me voy a casa.
- Alexis tiene razón. Todo el proyecto era inútil para comenzar.
- ¡No digas eso! ¡Estuvo trabajado!
- Cualquier cosa. ¿Quién se preocupa?
  Espérame, Alexis. Déjame encontrar mi casco de bicicleta y vendré contigo.
  Creo que lo vi rodar aquí dentro.
  Vamos... ya casi lo tengo... vamos...
  Unnghh...
  ¡AHHHHH!
  ¡OOOF!

- ...P-p-puede que de-debamos que salir de aquí...
- ...D-d-definitivamente... d-digo que corramos a la de tres...
  ...uno... dos... tres...
  ...umm... no puedo m-mover las piernas...
- ...Yo tampoco...
- Hey tíos...
  ...Uhhh... encontré mi casco...

[ Cuarteles generales Decepticon... ]
- Decepticons...
  ...El puente espacial intergaláctico está a punto tal y como dijimos. Nuestros satélites
 han trazado el dispositivo de seguimiento de los Mini-Cons hacia este planeta...
 El planeta Tierra.
 Los Mini-Cons pensaron que podrían eludirme. Pensaron que podían escapar de mí. Están a
 punto de entender que no importa lo lejos que corráis... no importa cuanto tiempo os
 escondáis... no podéis evitar el destino...
 ...Y el destino siempre ha ido a favor de los Decepticons.
- ¡Siiii!

[ Cuarteles generales subterráneos Autobots. ]
- Autobots...
 Red Alert tuvo éxito hackeando los satélites de comunicaciones de Cybertron. Las lecturas
 indican que la infortuna señal de los Mini-Cons procede de este planeta...
 El planeta Tierra.
 Quiero un puente espacial operacional inmediatamente. Parece que el destino nos ha
 ofrecido una segunda oportunidad para retornar la justicia a Cybertron. No quiero tener
 que necesitar una tercera.
- Verdad.
- Justicia.
- Libertad.

- ¡¡¿Eres serio?!!
- ¡Shhhh¡ ¡¿Quieres que se entere toda el vecindario?!
- Siempre supe que estabas un poco loco, Rad, pero esto... ¡esto es demencia!
- ¿Por qué? ¿Cuál es el gran trato?
-  ¡¿ Cuál es el gran trato?! Tienes cuatro... cuatro... súper robots ¡escondidos en tu
 garaje! ¡Yo diría que eso califica como un gran trato! Quieri decir, ¡idiota! ¡Aún no
 sabemos si son peligrosos!
- No creo que lo sean.
- Oh, no lo piensas.
- No. Cuando todos esos lásers empezaron a dispararse... pensé que me estaba muerto seguro.
 Pero uno de ellos me agarró... protegiéndome con su cuerpo.
  No hubiesen hecho eso si fueran peligrosos.
  Además, parecían muy golpeados. No creo que puedan hacernos daño aunque lo intenten. Lo
 mejor que podemos hacer es dejar que se recuperen hasta la mañana.
- ¡¿Estás escuchándote?! ¡¿Recup--?! ¿Y si fuesen como... robots del ejército o algo,
 programados para, como por ejemplo, matar a todo el mundo?
- No creo que lo sean.
- No piensas lo que son... no piensas lo que son... ¡¿estás pensando en todo?! ¡Carlos!
 Debes razonar. Dile a este tonto que es una mala ide--
 ¿Carlos?
- Ehhh, hola. Mi nombre es Carlos. Vosotros tíos no tenéis muy buen aspecto.
- ...unnnnhh...
- Aquí. Todo el mundo en mi clase dice que tengo las herramientas más nuevas para arreglar
 cosas.
  ¿Quizá podéis usar alguna?
- ¿Carlos?
  ¡¿Que estás haciendo?!
- Pensé que podían utilizar mis herramientas para que se arreglen.
- Buena idea.
- Nooooo, ¡no es una buena idea! ¡Estoy empezando a pensar que vosotros chicos sois los
 que tenéis que ser arreglados!
- ¡¿Bradley?! ¡Bradley! ¡Es hora de cenar!
- ¡Tu mamá! ¡Eso es!... Se lo diré a ella. Sabrá que hacer.
- Oh no, no lo harás. Te juro Alexis, que si lo haces, ¡ni yo ni Carlos te volveremos a
 hablar nunca más!
- Sí, Alexis. Enfríate. Digo que les ayudemos. Pienso que son chulos.
- ¡¿Chulos?!
  Bien. Los tendré hasta la mañana. Pero si veo que no son tan divertidos como decís
 mañana, llamaré a la policía.
- Trato hecho. Ahora vámonos de aquí antes de que mi madre venga.
  Oh, y recordad...
  Taesay quíay añanamay tempranay.
- ¡¿Qué?!
- ¡Estad aquí mañana temprano!

- ¿Dónde vas tan temprano, Bradley?
- Un proyecto de la escuela para el lunes, ¡mamá! Yo y Carlos y Alexis tenemos, mmm, ¡que
 ir a la biblioteca!
- ¿Qué ocurrió a tandoesay tempranay?
- Lo siento chicos. Mi mamá tenía una ligera sospecha. No pienso que me haya perdido alguna
 vez los dibujos del sábado por la mañana en mi vida. Tenía que ver un par de ellos para
 que pareciese natural.
- De acuerdo.
- Okey, ¿quién va a entrar primero?
- ¡Yo no! Este plan fue todo de vosotros dos, ¿recordáis?
- Yo digo que entremos todos juntos. Ya sabéis, como un equipo.
- Carlos tiene razón. Somos un equipo. Tenemos que entrar todos juntos. De esa forma si
 algo sucede, nosotros--
- ¡¿Eh?!
- Guaaaaau...
- ¡El nuevo y mejorado Proyecto Supernova! ¿Qué pensáis?
- ...Oh dios mío...
- ...Es, uhhh, g-g-grandioso...
- ...Ellos p-pueden... el-ellos pueden ha-hablar...
- Gracias a ti, Carlos. Nuestros filtros de audio se dañaron en el choque. Nos llevó algún
 tiempo que funcionasen de nuevo.
- ¿El choque?
- Te explicaré todo eso más tarde. Ahora necesitamos vuestra ayuda.
  Un grupo de nuestros amigos están esparcidos a lo largo de vuestro planeta y pensamos
 que lo que sea que hicisteis ayer los reactivasteis, tal y como nos reactivó a nosotros.
 Queremos encontrarles.
  Creemos que vosotros tres podríais ser los perfectos... guías de viaje.
- Ohhhhh no. Uh-uh. De ninguna manera. Olvidadlo. Es demasiado arriesgado. Nuestros padres
 nunca apro--
- ¡¡¡YUJUUUUUUUU!!!
- Esta... ¡esta es la cosa más imponente que ha pasado nunca!
- Sí, ¡vosotros chicos sois demasiado chulos!
- ¡Gracias! Espera... chulo es una buena cosa, ¿no?
- ¡¡Sí!!
- Entonces, ¿entiendo que vosotros vais a ayudarnos en nuestra misión de rescate?
- Solo si prometes que será tan divertido todo el tiempo.
- ¿Piensas que esto es divertido? Bien, entonces siéntate firme...
  ...¡Porque la diversión acaba de comenzar!

[ ¡Continuará!... ]

Versión corregida de la traducción realizada por José Antonio Bajo (España).

Volver